Verzweifelung


Die Verzweiflung 

desen Sand

Im Sand der Verzweiflung
Verlangen nach einem blutigen Gedanken
Mondlicht und Dunkelheit verbrennen Blut.
Verlangen nach einem blutigen Gedanken
Sie sehen dann ein rotes Symbol.
Im Sand der Verzweiflung
Ich habe alle verdammten Bilder gemalt
fiel in Schmerzen Es macht dich verrückt.
Im Sand der Verzweiflung

The Despair 

desen sand

In the sands of despair
Desire for a bloody thought
Moonlight and darkness burn blood.
Desire for a bloody thought
You will see a red symbol.
In the sands of despair
I painted all the damn pictures
Fell in pain It makes you crazy.
In the sands of despair

In Aschegrau--Schweifel

In Aschegrau-Die Vergangenheit
Lostgelost vom Hier und Jetzt,
verfetzt mich trostlose Erinneru ng,
lassen Zweifel erneut ranken,
dunkel Gedanken in Aschegrau.

In der Asche – vorbei hier und jetzt,
meine dunklen Erinnerungen zerfetz end,
Zweifel wieder wachsen lassend,
dunkle Gedanken – vorbei
In der Asche – verschwunden hier und jetzt,
zerfetzte meine dunklen Erinnerungen,
ließ Zweifel wieder wachsen,
dunkle Gedanken – verschwunden

In Ash Gray--Doubt

In Ash Gray--The Past
Lost from the here and now,
entangles me with desolate memories,
let doubts entwine again,
dark thoughts in ash-gray.

In the ashes - past here and now,
shredding my dark memories,
letting doubts grow again,
dark thoughts - gone
In ashes - gone here and now,
shredding my dark memories
made doubts grow again
dark thoughts - gone

In Ash Grey – 

Die Vergangenheit

In Ash Grey – Die Vergangenheit
jetzt weg von hier
Dunkle Erinnerungen vergießen Tränen,
Die Zweifel wachsen wieder
Dunkle Gedanken in Aschegrau.

In der Asche - jetzt hier zurückgelassen,
Zerreiße meine dunklen Erinnerungen
Der Verdacht wächst erneut
dunkle Gedanken - fertig
In der Asche - jetzt hier zurückgelassen,
Zerhackte meine dunklen Erinnerungen
Der Verdacht wuchs erneut
dunkle Gedanken – weg

In Ash Grey - 

The past

In Ash Grey - The past
now away from here
Dark memories shed tears,
Doubts grow again
Dark thoughts in ash grey.

In ash - now left here,
Tear up my dark memories
Suspicion grows again
Dark thoughts - done
In ashes - now left here,
Tear up my dark memories
Suspicion grew again
dark thoughts - gone

In Traurigkeit

Erinnerungen sind gebrochen
in Traurigkeit
E rinnerungen sind gebrochen in Traurigkeit
Aber keine einzige Träne wird von Gedanken
verschluckt
Du hast Angst vor ihrem Schattenzelt
Lass uns gehen und vor der Dunkelheit fliehn.
Erinnerungen sind gebrochen
in Traurigkeit

In sadness

Memories are broken
in sadness
Memories are broken in sadness
But not a single tear is swallowed
swallowed
You are afraid of their tent of shadows
Let's go and flee from the darkness.
Memories are broken
in sadness

Die Tränen 

des Schmerz

Tränen spiegeln diesen Schmerz
Verlorene Liebe
Tränen spiegeln diese Sehnsucht
Nach langer Zeit
In diesem düster en Bild der Zukunft.
Einmal drinnen,
gibt es kein Zurück mehr.
Im schwachen Licht jenseits des Nebels,
der Weg zum Labyrinth
As wenn es aus Metall wäre,
völlig unwirklich.

The Tears of pain

Tears reflect this pain
Lost love
Tears reflect this longing
For a long time
In this gloomy picture of the future
Once inside,
There's no turning back.
In the faint light beyond the mist,
the path to the labyrinth
As if it were made of metal

The Dunklen Vision der Zukunft

Tränen-
In dieser dunklen Vision der Zukunft
Tränen spiegeln den Schmerz wider
gebrochenes Herz
Tränen spiegeln diese Sehnsucht wider
Tränen-
In dieser dunklen Vision der Zukunft
Es gibt kein Zurück.
In der Dämmerung jenseits des Nebels,
Weg zum Labyrinth sieht aus wie Metall
Tränen-
In dieser dunklen Vision der Zukunft

Dark vision 

of the future

Tears-
In this dark vision of the future
Tears reflect the pain
broken heart
Tears reflect this longing
Tears-
In this dark vision of the future
In this dark vision of the future
There is no turning back.
In the twilight beyond the mist,
Way to the labyrinth looks like metal
Tears-
In this dark vision of the future

Die Negativen 

Gedanken

Tränen aus negativen Gedanken
entstanden
Die Tranen die vergroßen würden
den negativen Gedanken,
den Zweifel zum trotz
bestanden.
Tränen aus negativen Gedanken
entstanden

Der Sturmder,
die Veränderung brachte
die Nacht des Windes,
die hereinbrach.
Tränen aus negativen Gedanken
entstanden
Ein alter Jahrhundert alter Baum
im Raum der Zeit
Der selber Ort,
doch in einer anderen Zeit,
was war dort? alte Baum
entlang der Baumringe.

Tränen aus negativen Gedanken
entstanden
Was brint die Vergangenheit
hervor. zum Anfang,
entlang der Baumringe,
Die rote Sonnenfeuer
zum AbendteuerSand.
Tränen aus negativen Gedanken
entstanden
Die rote Sonnenfeuer
was bringt die Vergan genheit.
Feuer der roten Sonne .

The Negative thoughts

Tears from negative thoughts
arose
The tears that would grow
the negative thoughts,
the doubts in spite of
persisted.

Tränen aus negativen Gedanken
entstanden
Was brint die Vergangenheit
hervor. zum Anfang,
entlang der Baumringe,
Die rote Sonnenfeuer
zum AbendteuerSand.
Tränen aus negativen Gedanken
entstanden
Die rote Sonnenfeuer
was bringt die Vergan genheit.
Feuer der roten Sonne .

Tears from negative thoughts
originated
The storm that,
brought the change
the night of the wind
that fell.
Tears from negative thoughts
originated
An old century old tree
in the space of time
The same place,
but in another time,
what was there? old tree
along the tree rings.

Tears from negative thoughts
originated
What brings the past
to the beginning,
along the tree rings,
the red sunfire
to the evening sand.
Tears from negative thoughts
originated
The red sunfire
what brings the past.
Fire of the red sun .

Trotz Zweifel

Die Tränen, die
negatives Denk en
vergrößern würden ,
trotz Zweifel
vorbei. Der Sturm, der
die Veränderung brachte
die Nacht
des Windes
der fiel.

Ein hundertjähriger Baum
im Laufe der Zeit
Derselbe Ort
aber In einer anderen Zeit,
was war da?
alte Bäume
entlang der Jahrringe.
Was bringt uns die Vergangenheit?
Trotz Zweifel
Immer weiter
am anfang,
entlang der baumringe,
das feuer der roten Sonne
zum abenteuer des Sandes.
das feuer der roten Sonne
was bringt es die Vergange nheit.
rotes Sonnenfeuer

Despite doubts

The tears that
negative thinking
would increase ,
despite doubts
past. The storm that
brought the change
the night
of the wind
that fell.

A hundred year old tree
in the course of time
The same place
but in another time,
what was there?
old trees
along the annual rings.
What does the past bring us?
a t the beginning,
along the tree rings,
the fire of the red sun
to the adventure of the sand.
the fire of the red sun
what does it bring the oblivion.
red sun fire
Despite doubts
Always on

Schwarze Gedanken

Gemacht zur Nacht würde der Tag
von der Zeit.
Nun machen sich in der Dunkelheit.
Auf schwarze Gedanken.
An Bedeutung verliert die Zeit
in der Finsternis.
Der Sonnenschein liegt
weit zurück in der Zeit
Die Zeit verliet immer mehr an Bedeutung.
Sehr viel liegt hinter dir.

Black thoughts

Made to the night the day would
by time.
Now make themselves in the darkness.
To black thoughts.
Time loses its meaning
In the darkness.
The sunshine lies
far back in time
Time is becoming more
and more important.
A great deal lies behind you.

Dunkle Gedanken

Der Tag wird zur Nacht von Zeit.
Toller Kuss im Dunkeln.
Über dunkle Gedanken.
Die Zeit hat ihre Bedeutung
verloren im Dunkeln.
liegende Sonne weit in der Zeit

Dark thoughts

The day becomes the night of time.
Great kiss in the dark.
About dark thoughts.
Time has lost its meaning
lost in the dark.
lying sun far in time

Die Grausamkeit

Die Grausamkeit
des eigenen Denkens
Während dieser Zeit war es bewölkt.
Die Grausamkeit des eigenen Denkens.
Woran kannst du dich festhalten?
Wenn alles auseinander fällt ?

Die Grausamkeit
des eigenen Denkens
Die Ranken wachsen aus Pflanzen,
die zu dunkel sind.
Was denke ich jetzt? Dieses grausame Spiel.
schewolke während dieser Zeit.

Die Grausamkeit
des eigenen Denkens
Die Grausamkeit des eigenen Denkens.
Woran kannst du dich festhalten?
wenn alles auseinander fällt ?
Verwirrung ist das Gefühl,
in einem mentalen Labyrinth
verloren zu sein.

The cruelty

The cruelty
of one's own thinking
During this time it was cloudy.
The cruelty of one's own thinking.
What can you hold on to ?
When everything falls apart ?

The cruelty
of one's own thinking
The tendrils grow from plants
that are too dark.
What do I think now ? This cruel game.
cloud during this time.
The cruelty
of one's own thinking

The cruelty of one's own thinking.
What can you hold on to ?
when everything falls apart ?
Confusion is the feeling,
to be lost in a mental labyrinth
to be lost.

Verloren sein

in einem spirituellen
Labyrinth verloren sein
In dieser Zeit war es bewölkt.
Die Grausamkeit Ihrer eigenen Denkweise.
Was kannst du aushalten? wenn alles auseinanderfällt
in einem spirituellen
Labyrinth verloren sein

Weinreben wachsen aus Pflanzen,
Es ist zu dunkel. was denke
ich jetzt dieses grausame Spiel.
Aschewolken zu dieser Jahreszeit.
in einem spirituellen
Labyrinth verloren sein
Die Grausamkeit Ihrer eigenen Denkweise.
Was kannst du aushalten?
Verwirrung ist ein Gefühl,
wenn alles auseinanderfällt
in einem spirituellen Labyrinth verloren sein

Be lost

be lost in a spiritual
Being lost in a spiritual labyrinth
At that time it was cloudy.
The cruelty of your own way of thinking.
What can you stand? When everything falls apart

be lost in a spiritual
Being lost in a spiritual labyrinth
Vines grow out of plants,
it's too dark. what do
this cruel game now.
Ash clouds at this time of year.
be lost in a spiritual
Being lost in a spiritual labyrinth
The cruelty of your own thinking.
What can you stand?
Confusion is a feeling,
when everything falls apart
being lost in a spiritual labyrinth

Kalte Schmerz

Nur der brennende kalte Schmerz
in meinem Herzen
sagt es mir wie weit bin
Sag mir, wie weit ich gekommen bin,
neuer Sonnenaufgang
als die Traufe des Lebens.
Nur der brennende kalte Schmerz
in meinem Herzen
Das Mondlicht verschwand
langsam im schwarzen Himm el.
Wird die ganze Welt
für immer in Dunkelheit sein?
Nur der brennende kalte Schmerz
in meinem Herzen

Cold pain

Just the burning cold pain
in my heart
Tells me how far I've come
Tell me how far I've come
new sunrise
Than the eaves of life.
Only the burning cold pain
in my heart
The moonlight disappeared
slowly in the black sky.
Will the whole world
be in darkness forever?
Only the burning cold pain
in my heart

In meinem Herzen

Nur der brennende kalte Schmerz
in meinem Herzen
Nur der brennende kalte Schmerz
in meinem Herzen
Sagt mir, wie weit ich gekommen bin
Sag mir, wie weit ich gekommen bin
neuer Sonnenaufgang
Als die Traufe des Lebens.
Das Mondlicht verschwand
langsam im schwarzen Himmel.
Wird die ganze Welt
für immer im Dunkeln liegen?

In my heart

Only the burning cold pain
in my heart
Only the burning cold pain
in my heart
Tells me how far I've come
Tell me how far I've come
new sunrise
Than the eaves of life.
The moonlight disappeared
slowly in the black sky.
Will the whole world
be in darkness forever?

Schicksal des Totes

Magie der galaxy,
wie die Planeten I hre Bahnen
ziehen,sieh hinauf zum Horizont.
Sieh hinauf zum Horizont
Spür den Zorn der Götter
am Schicksals zuverstehen.
Schwarzer Vogel-
Engel des Todes,
es zieht der Schle iher das Nebel
des Vergessen über alles hier,
mir gehen die Augen zu

Fate of the dead

Magic of the galaxy,
How the planets move in their orbits
look up to the horizo nt.
Look up to the horizon
Feel the wrath of the gods
At the fate to understand.
Black bird
Angel of death,
the veil draws her the mist
of oblivion over everything here,
my eyes are closing

Verzweifelung